Me

My photo
para-para-paradise
“So, this is my life. And I want you to know that I am both happy and sad and I'm still trying to figure out how that could be.” ― Stephen Chbosky
We must not expect happiness. It is not something we deserve. When life goes well, it is a sudden gift; it cannot last forever.

11.29.2008

Le vera cura

Spero di non sconvolgere nessuno rivelando che «La cura» di Franco Battiato, giustamente considerata da tutti (anche da Celentano che l’ha appena inserita nel suo nuovo album) una delle più belle canzoni d’amore di ogni epoca, è dedicata a una persona che ciascuno di noi conosce o crede di conoscere piuttosto bene. Non esiste donna che, ascoltando i versi di quel capolavoro, non abbia sognato di incontrare un amante che, invece di parlarle affannosamente dei propri problemi, le sussurrasse protettivo all’orecchio: «Ti salverò da ogni malinconia, perché sei un essere speciale e io avrò cura di te». In effetti la canzone contiene una serie di promesse da far impallidire dieci campagne elettorali. Oltre a una serie di doni non irrilevanti che il protagonista si offre di portare in dote - il silenzio, la pazienza, le leggi del mondo - alla fortunata destinataria viene assicurato un servizio di pronto soccorso sui seguenti temi: paure, ipocondrie, turbamenti, ingiustizie, inganni, fallimenti, ossessioni, malattie e lotta all’invecchiamento. C’è da far innamorare di Battiato persino Berlusconi. Ma la verità, e magari per qualcuno sarà una sorpresa, è che in questa canzone l’artista catanese non si rivolge a una donna o a un altro essere umano, ma a colei a cui probabilmente già pensava Leonardo quando disegnò la Gioconda: la parte nascosta di se stesso. Perché solo chi riesce ad amarsi nel profondo, «superando le correnti gravitazionali», avrà poi la forza di scacciare l’egoismo e di amare veramente il suo prossimo.


Massimo Gramellini, LaStampa

11.20.2008

'The Big Party' (soundtrack of my birthday)

La Parranda (Remix Radio Mix)

Van llegando, la fiesta va a comenzar.
Esta noche la parranda no tiene como acabar.
Ya se escuchan las notas del acordeón
de gaitas que enamoran al repique del tambor
Que suenen los cueros, todo es alegría.
Se prendió el jaleo, que toque la chirimía

Se formó el jolgorio y la algarabía
que esto no es ningún velorio, todo es alegría
Se formó el jolgorio y la algarabía
que esto no es ningún velorio, todo es alegría

Sigue el baile, hoy vamos a amanecer.
La noche va muriendo y el día está por nacer.
Qué alegría tenerte junto a mí.
La vida es más bonita cuando se quiere así.
Un beso a mis viejos, un trago ‘pa don Facundo
que esto sí está bueno, qué alegre está todo el mundo

Se formó el jolgorio y la algarabía
que esto no es ningún velorio, todo es alegría
Se formó el jolgorio y la algarabía
que esto no es ningún velorio, todo es alegría

Ya la noche respira de ilusión
de augurios que se lanzan al viento soñador.
Mil historias se tejen más allá
de vidas que se abrazan, de amores que vendrán.
Que suenen los cueros, todo es alegría.
Se prendió el jaleo, que toque la chirimía

Se formó el jolgorio y la algarabía
que esto no es ningún velorio, todo es alegría
Se formó el jolgorio y la algarabía
que esto no es ningún velorio, todo es alegría

Se armó el jolgorio, la algarabía
ningún velorio, todo es alegría

Se formó el jolgorio La parranda se prendió
y la algarabía vamos todos a bailar
que esto no es ningún velorio, todo es alegría
Que de aquí nadie se va
Se formó el jolgorio Que siga la fiesta
y la algarabía hasta que amanezca
que esto no es ningún velorio, todo es alegría
Esta fiesta sí está buena.

Se armó el jolgorio, la algarabía
ningún velorio, todo es alegría
Se armó el jolgorio, la algarabía
ningún velorio, todo es alegría

La parranda no se acaba hasta el sol de la mañana.
Vamos a seguir bailando, que esto no se está acabando

Se formó el jolgorio y la algarabía
que esto no es ningún velorio, todo es alegría
Se formó el jolgorio y la algarabía
que esto no es ningún velorio, todo es alegría





Test


REGLAS DEL JUEGO:

1. Escoge una banda/grupo/cantante.
2. Responde SÓLO con títulos de sus canciones.
3. Escoge a personas para que sigan el test


CANTANTE: Gloria Estefan

1. ¿Eres hombre o mujer?: Real Woman (gloria! 1998)

2. Descríbete: I just wanna be happy (gloria! 1998)

3. ¿Qué sienten las personas acerca de ti?: Hablemos el mismo idioma (Mi Tierra, 1993)

4. ¿Cómo describirías tu anterior relación sentimental?: Devuelveme El Amor (Río, 1982)

5. Describe tu actual relación: Cuts Both Ways (Cuts Both Ways, 1989)

6. ¿Dónde quisieras estar ahora?: Cuba Libre (gloria! 1998)

7. ¿Cómo eres respecto al amor?: No Me Vuelvo a Enamorar (Éxitos de Gloria Estefan, 1990)

8. ¿Cómo es tu vida?: Esperando (90 Millas, 2007)

9. ¿Qué pedirías si tuvieras un solo deseo?: Tres Deseos (Abriendo Puertas, 1995)

10. Una frase sabía: No Llores (90 Millas, 2007)

11.15.2008

Latin Grammy 2008, Houston, Trexas




Mejor Canción Tropical
PÍNTAME DE COLORES
Emilio Estefan, Jr., Gloria Estefan, Alberto Gaitan & Ricardo Gaitan, songwriters (Gloria Estefan)
Track from: 90 Millas

Mejor Album Tropical Tradicional
90 MILLAS
Gloria Estefan





11.14.2008

Noche de 'Gloria'

Gloria Estefan fue nombrada Persona del Año de la Academia Latina de la Grabación en una ceremonia en el Centro de Convenciones George R. Brown de Houston, Texas, a la que asistieron algunas de las principales estrellas de la música grabada en español y que sirvió de antesala para la ceremonia de esta noche de los premios Grammy Latino.

"Me faltan palabras para expresar lo que siento", admitió Estefan, de 51 años, justo antes de comenzar la gala de anoche. "¿Cómo agradecer a la gente que viene de tan lejos para estar aquí, en una de las noches más especiales de mi vida?".

"Trataré que la noche pase despacio y absorber cada segundo, cada nota de estos artistas que interpretarán mis canciones", confesó la cantante minutos antes del espectáculo, que incluyó actuaciones de artistas como José Feliciano, Luis Fonsi, Patti LaBelle, John Legend, Gian Marco, Miami Sound Machine, Ednita Nazario, la Orquesta Filarmónica de las Américas, Carlos Santana, Jon Secada y Bernie Williams.

Andy García y María Elena Salinas fueron los maestros de ceremonias del evento, que incluyó además un mensaje especial de Shakira.

Con cerca de tres décadas de trayectoria y más de 22 discos en inglés y español, Estefan fue seleccionada por sus contribuciones filantrópicas y logros profesionales y culturales. Un porcentaje de las ganancias que se obtengan de la gala beneficiará las obras de la Fundación Gloria Estefan y el Hospital de Investigación de Niños St. Jude, de acuerdo con los organizadores.

La entrega de premios especiales comenzó en la mañana con la presentación de los Premios del Consejo Directivo de la Academia Latina de la Grabación y los Premios a la Excelencia.


Durante el homenaje que recibirá Gloria Estefan este miércoles como Persona del Año en los festejos de la novena entrega del Grammy Latino, Emilio, el esposo de la cantante, le prepara una sorpresa a la cantante junto con un miembro de su familia.

Estefan prepara un número musical que será interpretado al lado de una reconocida filarmónica de Nueva York.

"El acto que hacemos con la orquesta será maravilloso y seguramente hará llorar a Gloria de la emoción, porque es con alguien de la familia. Me parece que será lo más emotivo de la noche, ya estoy ansioso por ver su reacción, quiero que quede impactada", anticipó Emilio, en entrevista con un diario mexicano.

Emilio es el creador artístico del homenaje a la Persona del Año que organiza la Academia Latina de Artes y Ciencias de la Grabación, que se llevará a cabo este miércoles en la ciudad de Houston, Texas.

En la celebración a la carrera de la intérprete de Mi tierra, se espera un desfile de luminarias en escena, interpretando los éxitos de la cubana, incluyendo figuras como Luis Fonsi, Jon Secada y Ednita Nazario, entre otros.

"Será todo un agasajo para quienes estemos ahí. Estamos preparando un número muy especial con Carlos Santana y José Feliciano, quienes actuarán juntos por primera vez. Patti LaBelle nos hará el honor de hacer una participación especial. Luis Fonsi va con Kenny G y ese maravilloso guitarrista conocido por todos, Bernie Williams", concluyó Estefan.



"Ay, Dios mío, ¡qué honor!'', expresó la cantante. "Las canciones son como nuestros bebés, las escribimos, las producimos. Pero escuchar lo que otros hacen con ellas es verdaderamente emocionante para mí como autora''.





"Gracias a todos los Fans, sin ustedes no hay m
úsica para que hacerla"

11.11.2008

A Dios le pido....

Que mis ojos se despierten
con la luz de tu mirada
yo a Dios le pido...

che i miei occhi si sveglino
con la luce del tuo sguardo
gli chiedo a Dio


Que mi madre no se muera
y que mi padre me recuerde
a Dios le pido
Que te quedes a mi lado
y que más nunca te me vayas mi vida
a Dios le pido
que mi alma no descanse
cuando de amarte se trate mi cielo
a Dios le pido...

che mia madre non muoia
e che mio padre mi ticordi
chiedo a Dio
e che mai te ne possa nadare dalla mia vita
chiedo a Dio
che la mia anima non riposi
quando amandoti mi congiungo con te


Por los días que me quedan
y las noches que aun no llegan
yo a Dios le pido
por los hijos de mis hijos
y los hijos de tus hijos
a Dios le pido...

per i giorni che mi rimangono
e le notti che ancora non sono avvenute
chiedo a Dio
per i figli dei miei figli
e i figli dei tuoi figli
chiedo a Dio...


Que mi pueblo no derrame tanta sangre
y se levante mi gente
a Dios le pido
que mi alma no descanse
cuando de amarte se trate mi cielo
a Dios le pido...

che la mia gente no spara troppo sangue
e che la mia gente si alzi
che la mia anima non riposi
quando amandoti mi congiungo con te


Un segundo mas de vida para darte
y mi corazón entero entregarte
un segundo mas de vida para darte
y a tu lado para siempre yo quedarme
un segundo mas de vida
yo a Dios le pido...

un secondo in più della mia vita da darti
e il mio cuore intero consegnarti
un secondo in più della vita da darti
e al tuo fianco per sempre restare
un secondo in più di vida
a Dio chiedo...


Que si me muero sea de amor
y si me enamoro sea de vos

che se muoio sia di amore
e se mi innamoro sia di te


y que de tu voz sea este corazón
todos los días a Dios le pido
que si me muero sea de amor
y si me enamoro sea de vos
y que de tu voz sea este corazón
todos los días a Dios le pido
a Dios le pido.

e che questo cuore abbia la tua voce
tutti i giorni lo chiedo a Dio
che se muoio sia d'amore
e se mi innamoro sia di te
e che questo cuore abbia la tua voce
tutti i giorno chiedo a Dio
a Dio glielo chiedo.


11.06.2008

Quanto sei vendicativo?

Il tuo desiderio di vendetta e' qualcosa di sconfinato, pari solo alla tua intelligenza. Il mondo e' ingiusto e decidi di sostituirti a Dio per punire chi ti ha fatto del male. L'inganno e l'astuzia sono le tue armi, la giustizia il tuo unico scopo. Le tue vendette sono sempre raffinate ed escogitate in modo minuzioso, non ti importa che siano rapide ne che siano violente. L'unica cosa che conta e' che lascino il segno, che brucino all'interno dei tuoi nemici fino alla fine dei loro giorni.
Test 'Quanto sei vendicativo', Facebook



La cosa sconcertante è che è tutto perfettamente vero!

11.04.2008

Se vince il Nero

Se vince il Nero, la crisi finirà. Se vince il Nero, ci sarà sempre il sole e comunque la pioggia cadrà più lieve. Se vince il Nero, la Gelmini ritirerà il decreto e sposerà un maestro veramente unico, Colaninno comprerà la Lufthansa, i banchieri pagheranno i mutui dei clienti, e gli arbitri convalideranno i gol del Toro. Se vince il Nero, Sabina Guzzanti ricomincerà a far ridere, ma soltanto in inglese, e Carla Bruni affitterà una mansarda accanto alla Casa Bianca, casomai. Se vince il Nero, i deboli di stomaco digeriranno anche il soffritto e i divorziati si metteranno di nuovo insieme. Se vince il Nero, ogni impresa diventerà possibile, persino prendere un treno regionale in orario. Se vince il Nero, gli automobilisti in coda manderanno baci dai finestrini, i petrolieri faranno la raccolta differenziata e le modelle smetteranno di tenere il broncio nelle sfilate. Se vince il Nero, i ghiacciai ghiacceranno, i buchi dell’ozono si tapperanno e l’effetto-serra cambierà vocale, diventando affettuoso.

Se vince il Nero, non accadrà nulla di tutto questo, lo so. Eppure, se vince il Nero, sarà come per lo sbarco sulla Luna: le vite degli uomini resteranno ferme, ma l’umanità avrà compiuto un passo avanti. Se poi il Nero si rivelerà all’altezza della sua bella faccia, a cui ognuno impresta le proprie speranze, e sarà costretto dalle aspettative degli altri a trasformarsi nel primo statista del secolo, allora avremo vinto tutti davvero. Sempre che vinca, il Nero.


Gramellini, La Stampa

11.01.2008

Sms


Te quiero...


01/11/2008 13.1., Pollito



Ti amo in tutte le lingue del mondo


Albanese (Albanés): Te dua

Arabo (Árabe): Ana behebak (Ti amo, uomo)
Ana behebik (Ti amo, donna)
Habibi (Mio amore, uomo)
Habibity (Mio amore, donna)

Armenio: Yes kez si'rumem

Bulgaro (Búlgaro): Obicham te

Catalano (Catalán): T'estimo

Cheyenne: Ne mohotatse

Cinese (Chino): Goa ai li (Amoy)
Ngo oi ney (Cantonese)
Wa ai lu (Hokkien)
Wo ai ni (Mandarino)
Wo ie ni
Wuo ai nee
Wo ay ni
Wo ai ni (Putunghua)
Ngo ai nong (Wu)

Coreano: Dangsinul saranghee yo

Danese(Danés): Jeg elsker dig

Ebraico (Hebreo): Anee ohev otakh (uomo alla donna)
Anee ohevet otkha (donna all'uomo)

Esperanto: Mi amas vin

Eschimese (Esquimal): Nagligivaget

Filippinp (Filipino): Mahal kita

Francese (Francés): Je t'aime
Je t'adore
Je vous aime

Gaelico (Gaelico): Ta gra agam ort

Giapponese: Aishiteru
Chuu shiteyo
Ora omee no koto ga suki da
Ore wa omae ga suki da


Greco (Griego): S'ayapo

Hawaiano (Hawaiian): Aloha i'a au oe

Inglese (Inglés): I love you
I adore you
I like you

Irlandese (Irlandés): Taim i' ngra leat
Mo ghra' thu'

Norvegese: Jeg elsker deg (Bokmaal)
Eg elskar deg (Nynorsk)
Jeg elsker deg (Riksmaal)


Olandese (Holandés): Ik houd van jou

Russo: Ya vas lyublyu (old fashioned)
Ya tyebya lyublyu (best)
Ya lyublyu tyebya


Spagnolo (Español): Te amo
Te quiero
Te adoro (I adore you)

Svedese: Jag aelskar dig
Jag a"lskar dig
Jag :alskar dig

Tedesco (Alemán): Ich liebe Dich,
Ich hab dich lieb

Turco:
Seni seviyorum (Ti amo)
Senden hoslaniyorum (Mi piaci)
Seni istiyorum (Mi piaci)


Ungaro (Húngaro): Szeretlek